首页 | 加入收藏 | 设为首页
当前位置:首页 > 教育教学 > 师生心语
欢送2010级学员离校之教师代表发言——外教Daniel Henselin
来源:  发布时间:2012-06-09 00:00:00  点击:492

 

Hello and welcome. It is an honor to stand before you today and congratulate you all on your hard work. We have come to the end of another year, a year in which we did our best to succeed. Now we can look back on all of our achievements and be proud of what we have done.

This was my first year teaching English in China. When I came here I did not know what to expect teaching in China would be like, but now I know. I know that it has been one of the best experiences in my life. I know that it has been a pleasure to work with students who have a passion to learn English. I see so much talent around me today, maybe even more talent than you think you have. Just remember to have confidence in yourselves and in your abilities. I encourage you, as you take the next steps in life, whether that is another year here at Hangzhou Normal University or a university in America, to always be ready to use your potential for greatness.

For those students who have taken their test, who have had their Visa interviews, and who are preparing to leave for universities all over the world I want to say congratulations again. For some of you this day has been a long time coming. Maybe it felt like it would never arrive, but it has arrived! I want to tell you that the road ahead will not be easy. University life in places like America may be hard, but I know that you will all succeed! Remember to always put effort into your work. Enjoy the ability to share your culture with others. And never forget to write home a few times, your parents will appreciate that!

For the students who will study here at Hangzhou Normal University another year, do not worry! Your time will come and you too will get to study abroad. Remember to always show great effort in your studies as I know you can! Let us know that when you begin your studies in America you will be the most qualified people for the job.  I, myself, will be glad to see a few familiar faces on campus next year and look forward to continuing to talk to any student who wants to work on their English.

I am proud to teach at Hangzhou Normal University, and I am proud of the students I teach. I see great futures for the students who so eagerly attend classes here. China is a growing power in the world. It needs well educated and committed citizens to continue this rise. You are those future citizens. You are the future of China. I have worked with you for a year now. I know that you can accomplish great things. I know that you will succeed in everything that you do if you remember to work hard.

Thank you for a great year here. I look forward to teaching again this fall semester. Enjoy your summer Holiday, and enjoy the travel to other countries to study.  Have a great day!

Daniel Henselin    

2012-6-8        

大家好!很荣幸今天能够站在这里,代表外籍教师发言。

首先,我想对你们现在所取得的成绩表示祝贺。这一学年,你们全力以赴,追求梦想;如今,回首那逝去的一年,我为你们的所得所获而感到骄傲!

这是我在中国教书的第一年。从初时的无从下手到如今的轻车熟路,我想说,这一年已经成为了我人生中最重要的经历之一。我意识到,与一群有天赋、有热忱的学生在一起,是何等的幸事。其实,你们很聪明、很能干,你们的潜力远在自己的想象之外。下个学年,无论你们是在美国还是继续留在杭师大,只要相信自己、发挥潜能,你们就一定能创造美好的将来!

在座的同学,有些已经通过了考试、取得了签证,正准备前过国外大学学习。在此,我想再一次对你们表示衷心的祝贺!你们之中有些人对这一天已经期盼已久,而如今,它终于到来了。但是,前路并非坦途,美国的大学生活需要付出更多的辛勤和汗水。请记住,要在学业上注入更多的努力,同时也要享受传播中国文化的快乐。更重要的一点,请别忘了时时给家里寄封家书,远在他乡的父母期盼着你们的音讯。

在座的还有大一的学生,别担心,你们也将迎来出国深造的一天。只要记住,一定要在学业上苦下功夫,只有这样,在前往美国就读时你们才能做到“无缝接读”。我知道,你们有这样的恒心和毅力!就我个人而言,能够继续看到那一张张熟悉的面孔,能够继续帮助你们、教导你们,我感到非常荣幸。

我为身为师大的教师而自豪,我为身为你们的老师而骄傲。我从你们这些积极努力的同学身上,看到了光明的前景。中国正在崛起,它需要如你们这般受过良好教育、愿意倾情奉献的公民去继续不断壮大这种力量。你们是中国的未来。和你们共处的一年中,我已经深刻感受到,只要努力拼搏,你们一定能够取得成功!

感谢你们让我拥有如此难忘的一年。希望下学期我能有幸继续在这里教书。好好享受暑假,享受异国他乡的学习之旅。

谢谢你们!

美术114班 陈益珩(中文翻译

2012-6-8